nausicaa83: (<tsubasa chronicle> demons inside)
Nausicaa ([personal profile] nausicaa83) wrote2006-09-24 07:47 pm
Entry tags:

(no subject)

Tsubasa #130 is out!!!! Thanks, Tati!!

*dies of happiness*

For the scans --> here.

For the translations --> here.

I have to water the jasmine, I'll be right back with my incoherent thoughts about this chapter. ^^

[identity profile] tati81.livejournal.com 2006-09-24 06:09 pm (UTC)(link)
Già la splash page è qualcosa di eccezionale con Shaoran con la spada della famiglia Li. E poi il risveglio di Fai *ora posso morire felice* e avevi ragione tuuuuu!!!! "Buongiorno Kurogane" però non ha messo nessun suffisso questa volta, nemmeno -sama. L'unica cosa è la sofferenza patita dalla mia dolcissima Sakura, è triste ;__;

[identity profile] nausicaa83.livejournal.com 2006-09-24 06:51 pm (UTC)(link)
Saresti fiera di me, ero riuscita a leggere "Buongiorno, Kurogane", che brava!!! Sono proprio un bravo padawan! ^^

Aiuto, il Kuro/Fai ormai è canon! E avevo ragioneeeeeee per il sorriso!!! yay! Finalmente un manga delle Clamp in cui mi barcameno bene!!!

[identity profile] tati81.livejournal.com 2006-09-24 06:54 pm (UTC)(link)
Oramai la tua conoscenza CLAMPica supera la mia e sì che qualche anno fa conoscevi solo Tokyo Babylon ^o^ Visto che hai superato la maestra guarda solo di non passare al lato oscuro, mi raccomando XDDD

Kuro/Fai è CANON!!!! Evvaiiii!!!! Anche le autrici superano il fandom O___o

[identity profile] nausicaa83.livejournal.com 2006-09-24 06:58 pm (UTC)(link)
Ma come, lo sai che sono passata al lato oscuro anni fa! :P La mia anima ora è in contatto zen con quella della Ohkawa (sè, magari!).

Più rileggo le translations e più mi sciolgo in una pozza di felicità raggiunta. Non vuooooleeee chheeee soooffraaaa... gleeeeeee.....

[identity profile] tati81.livejournal.com 2006-09-24 08:13 pm (UTC)(link)
Siccome ero troppo agitata per capire tutto quello che Fai stava dicendo a Yuuko, mi spieghi un po' come sono andate le cose? LUi ha detto che non vuole far soffrire Kurogane?

[identity profile] nausicaa83.livejournal.com 2006-09-24 09:17 pm (UTC)(link)
Traduzione! ^^

p.15
Fay: Lasciare un metodo per poter tornare indietro dall'essere vampiro, sei molto gentile con Syaoran e gli altri.
Yuuko: Se riavrai l'occhio sinistro, non sarai più un vampiro. Forse questo è più crudele che tornare a come eri prima. Considerate quelle circostanze (che ti riguardano.)

p.16
Yuuko: Tu e Kurogane...
Fay: Abbiamo parlato. Gli ho detto: "Buongiorno, Kurogane"
Yuuko: Questa è la tua risposta?

p.17
Fay: Avevo intenzione di chiamarlo correttamente come per Syaoran, Sakura e Mokona. Era divertente come si arrabbia ogni volta che gli davo dei nomignoli. Non ho mai chiamato delle persone con soprannomi prima. Era così divertente che non mi ero accorto di aver oltrepassato il limite.

p.18
Fay: Per questo non posso perdonarlo di avermi lasciato vivere. Se lo facessi, gli sarei ancora più vicino.
Yuuko: Quello che è successo stavolta non è accaduto perchè eravate insieme.
Fay: Anche se fosse, non voglio portare sventura ad altri. Così non diventerà una menzogna come quando Ashura-ou mi ha tratto fuori (?).
Yuuko: Fay

p.19
Yuuko: Ricordati di questo: per i bambini, tu sei qualcuno che non possono lasciarsi alle spalle. Inoltre, per loro, tu sei una persona molto importante. Quando soffri, anche loro soffrono.

p.20
Fay: Sakura-chan sta ancora dormendo al piano di sopra?
Yuuko: No. Lei è uscita.

[identity profile] tati81.livejournal.com 2006-09-25 01:42 pm (UTC)(link)
Grazie tesoro, non avevo capito quello che diceva a p. 18, ora mi è molto più chiaro ^^.

Non c'entra nulla col capitolo, però stanotte ho sognato che ero a casa tua a pranzo con tua mamma e tua sorella e stavamo aspettando che tornassi da scuola. Poi quando sei arrivata abbiamo mangiato degli spaghetti al ragù. Avevi ancora i capelli lunghi e gli occhiali erano quelli che avevi quando eri più piccola (quelli un po' più tondi). Non so come ho fatto a fare questo sogno...

[identity profile] nausicaa83.livejournal.com 2006-09-25 05:30 pm (UTC)(link)
Mi aggrada assai questo sogno! ^__________^